top of page
MACARENA MERCHÁN

DOMESTIC SPACE. (VALENCIA-SPAIN. 06/05/20)

Macarena_Merchán_Romero_ESPACIO_DOMÉ
  • Duration: 2 min (extracto de una acción de 6 min. / extract of an action of 6 min.)

 

  • Description

Se dibuja la silueta del cuerpo sobre la pared y se borra a continuación. Se produce un juego de opuestos: dibujo-borrado, aparición-desaparición, representación-no-representación que fija varias huellas: una, la silueta desdibujada en la pared y otra, la alfombra de borrador que cubre el suelo, ambas testimonio del tiempo transcurrido durante la actividad.

 

The silhouette of the body is drawn on the wall and then erased. A game of opposites is produced: drawing-erasure, appearance-disappearance, representation-non-representation that fixes several traces: one, the blurred silhouette on the wall and another, the rough carpet that covers the floor, both testimony to the time that has passed. during the activity.

 

  • Statement

Durante la cuarentena el cuerpo y la casa se han fundido. La huella corporal, el olor, el sudor, se impregnan como nunca en las paredes. El gesto sencillo de la acción que deviene en la discusión representación-no-representación surge de una idea tan sencilla como el pegarte a las paredes después de semanas de confinamiento.

 

During the quarantine the body and the house have melted. The body mark, the smell, the sweat, are impregnated like never before on the walls. The simple gesture of action that becomes the representation-not-representation discussion arises from an idea as simple as sticking to the walls after weeks of confinement.

 

  • Contact

 

 

 

 

 

bottom of page